Musica Italiana

Musica italiana #9

amplifier-768536_960_720.png

On est samedi, en fait dimanche depuis quelques minutes mais on s’en fout, je vais quand même faire mon billet de musique italienne. En fait c’est marrant car le premier billet m’est venu en parlant avec mon amoureux et j’ai dit tiens si je faisais un billet de musique italienne et depuis chaque semaine je fais mon billet. Ça c’était pour la petite histoire, allez voici ma sélection des 7 chansons pour cette semaine, j’espère qu’elles plairont…

 

Musica Italiana

Musica italiana #5

cassette-699289_960_720.jpg

C’est samedi, le jour du partage de la musique italienne partagée sur ce blog. Je ne sais pas si vous aimez, mais moi j’adore cette musique qui me fait voyager au pays de mes origines. Allez c’est parti pour les 7 musiques de la semaines, afin d’en avoir une pour chaque jour. Bonne écoute et laissez vous transporter.

Non classé

Une simple mélodie #7


Tiromancino,groupe italien que j’ai découvert il y a 6 ou 7 ans…. Cette chanson est ma préférée je crois, tant par la mélodie que la signification….. Parfois la distance, une séparation de corps ne suffit pas, à ne plus penser à l ‘autre même si parfois tout est contre un couple….

Alors tu aimes cette chanson?

Le incomprensioni sono così strane Les incompréhensions sont comme ça étranges
sarebbe meglio evitarle sempre Il serait mieux de les éviter toujours
per non rischiare di aver ragione Pour ne pas risquer d avoir raison
ché la ragione non sempre serve. Que la raison ne sert pas toujours
Domani invece devo ripartire Demain par contre je dois repartir
mi aspetta un altro viaggio, M’attend  un autre voyage
e sembrerà come senza fine et semblera comme sans fin
ma guarderò il paesaggio… mais je regardais le paysage

Sono lontano e mi torni in mente je suis loin et tu me reviens à l esprit
t’immagino parlare con la gente… je t imagine parler avec les gens

Il mio pensiero vola verso te Ma pensée vole vers toi
per raggiungere le immagini Pour rejoindre les images
scolpite ormai nella coscienza gravées maintenant dans la conscience
come indelebili emozioni comme des émotions indélébiles
che non posso più scordare que je ne peux plus oublier
e il pensiero andrà a cercare et la pensée ira  chercher
tutte le volte che ti sentirò distante toutes les fois que je te sentirai distante
tutte le volte che ti vorrei parlare toutes les fois que je voudrais te parler
per dirti ancora pour te dire encore
che sei solo tu la cosa que tu es seul la chose
che per me è importante… que pour moi est importante

Mi piace raccontarti sempre Ça me plait de te raconter toujours
quello che mi succede, ce qu’il m’arrive
le mie parole diventano nelle tue mani mes paroles deviennent dans tes mains
forme nuove colorate, des formes nouvelles colorées
note profonde mai ascoltate des caractéristiques jamais écoutés
di una musica sempre più dolce d’une musique toujours plus douce
o il suono di una sirena ou le son d’une sirène
perduta e lontana. perdue et lointaine

Mi sembrerà di viaggiare io e te Il me semblera de voyager moi et toi
con la stessa valigia in due avec la même valise en deux
dividendo tutto sempre. En divisant toujours tout
Normalmente…. Normalement….